Et j'ai commencé la traduction française des dialogues. Je déteste ce que ça donne. Comment traduire quelque chose comme "Holy bloody Christ, mate!" sans que ça sonne soit français pincé (Putain de bordel de merde, mec) ou trop québécois (Ostie de criss, mon chum). Ça dénature complètement les personnages!
Je n'ai pas encore entrepris de démarche pour la publication. C'est bientôt la fin des vacances alors je vais attendre une ou deux semaine de plus avant de commencer sérieusement.
No comments:
Post a Comment